Лингвистический энциклопедический словарь

Ареа́льная лингви́стика

(от лат. area — площадь, пространство) — раздел языкознания, исследующий с помощью методов лингвистической географии распро­стра­не­ние языковых явлений в простран­ствен­ной протяжён­но­сти и межъязыковом (междиалектном) взаимо­дей­ствии. Определяющим принци­пом при ареальном описании фактов взаимо­дей­ству­ю­щих языков (диалектов) служит фронтальный их охват. Основная задача А. л. — характе­ри­сти­ка территори­аль­но­го распре­де­ле­ния языковых особенностей и интер­пре­та­ция изоглосс. В результате выявля­ют­ся области (ареалы) взаимодей­ствия диалектов, языков и ареальных общно­стей — языковых союзов, характе­ри­зу­ю­щих­ся общими структур­ными призна­ка­ми.

Термин «пространственная​/​ареальная лингвистика» впервые введён М. Дж. Бартоли и Дж. Видосси (1943), но её основные принципы были развиты Бартоли в 1925. А. л. тесно связана с лингвистической географией и диалектологией. А. л. исследует соотне­сён­ность явлений, направ­ле­ние и ареалы их распро­стра­не­ния у ряда языков, диалектология же даёт описание структуры отдельного языка в его территориальном варианте. Вместе с тем фактологической основой А. л. служат диалектологические исследования.

Центральной понятие А. л. — языковой или диалектный ареал, т. е. границы распро­стра­не­ния отдельных языковых явлений и их совокупностей. Термин «ареал» исполь­зу­ет­ся также для обозна­че­ния границ распро­стра­не­ния языков и языковых общностей (индоевропейский ареал, славянский ареал, тюркский ареал и т. п.). В А. л. существенно разгра­ни­че­ние синхронного и диахронического планов описания (см. Синхрония, Диахрония). Диахронический аспект направлен на выявление ареалов членения праязыкового состояния и возникающих при этом междиалектных схождений. Эти состояния (общеиндоевропейское, общеславянское, общетюркское и т. д.) в терминах А. л. интер­пре­ти­ру­ют­ся как лингви­сти­че­ски непрерывное пространство генетически связанных диалектов, которые разгра­ни­чи­ва­ют­ся пересе­ка­ю­щи­ми­ся изоглоссами на разных уровнях языковой структуры. Синхронный план связан с установлением междиалектных контактов и ареальных соответ­ствий на одном хронологическом срезе.

Другое важнейшее понятие А. л. — изоглосса; для разных уровней употребляются уточняющие это понятие термины: фонетические изоглоссы — изофоны, лексические изоглоссы — изолексы, сходное семантическое развитие — изосемы и т. п. Различают связанные и конвер­гент­ные изоглос­сы; первые развиваются в языках, относящихся к единой генетической общности, при их установ­ле­нии исполь­зу­ют­ся приёмы сравнительно-генетических исследований. Конвергентные изоглос­сы возникают как результат длительных территориальных контактов языков, образующих ареальную общность, или же параллель­но­го развития изолированных, территориально не соприка­са­ю­щих­ся языков. Изоглоссы конвергенции выявляются приёмами типологического анализа,

При изучении причин появления, истории развития, фронта и направления экспансии инноваций и выявления ареалов консервации архаизмов (см. Устаревшие слова) важное место в А. л. занимает поиск центра, периферии, зон диффузии (вибрации) в исследуемом ареале. Принято выделять 3 основные зоны диалектного континуума: центральную, маргинальную (отдалённую зону, где наблюдаемые изоглоссы носят менее выраженный характер) и переходную. В соответ­ствии с этим определяются и ареалы дистрибуции языковых фактов — инновационный, архаический и диффузный (переходный). При выявле­нии инноваций и архаизмов в А. л. исходят из методики ареальных норм, разрабо­тан­ной итальянской школой неолингвистики (норма изолированной области, норма периферий­ной области, норма более поздней области и т. д.). Для обследуемого языкового (диалектного) состояния используется обозна­че­ние «языковой (диалектный) ландшафт».

В становлении А. л. значительную роль сыграло введение новой универсальной (системной) формы описания территориальных диалектов — диалектологического, а затем и лингви­сти­че­ско­го атласа (см. Атлас диалектологический, Атлас лингвистический). Развива­ет­ся ареальная типология, иссле­ду­ю­щая взаимо­дей­ствие языковых и диалект­ных ареалов в рамках языковых союзов.

А. л. исследует комплекс общелингвистических проблем, в том числе: членение праязыковых состоя­ний на исторически засвиде­тель­ство­ван­ные языки и диалектные континуумы, ареальная характе­ри­сти­ка особен­но­стей взаимо­дей­ству­ю­щих языков и диалек­тов в определён­ном регионе, вскрытие законо­мер­но­стей языковых контактов, создание принципов ареальной типологии и построение теории межъязы­ко­во­го взаимо­дей­ствия (лингвистической контактологии и теории языковых союзов), выявление топо­ни­ми­че­ских ареалов и опреде­ле­ние роли субстрата в ареальных связях. В задачи А. л. входят также проблемы языковой интерференции и языковой аттракции в территориально сопредельных языках, этно­лингви­сти­че­ской и социо­лингви­сти­че­ской типологии. Некоторые приёмы А. л. используются при изучении проблем двуязычия и многоязычия. Ареальные методы применяются также в этнографии и археологии при изучении вопросов расселения народов и распространения культур.

Зарождение лингвистической географии и А. л. связано с концепцией лингвистической непрерыв­но­сти А. Пикте (1859) и в особенности с так называемой волновой теорией образования и распространения родственных языков (языковых явлений) Г. Шухардта (1868) и И. Шмидта (1872). Поворотным пунктом в дальнейшем развитии А. л. явилось создание национальных диалектных атласов немецкого языка (Г. Венкер, 1881) и французского языка (Ж. Жильерон и Э. Эдмон, 1902—10). Значительный вклад в теорию ареальных исследований внёс А. Мейе, создатель основ индоевропейской диалектологии, разра­бо­тав­ший и обосно­вав­ший ряд базисных понятий. Современная А. л. получила развитие в трудах Бартоли, Б. А. Террачини, Дж. Бонфанте, Дж. Девото, В. Пизани, разработавшим её теоретические основа­ния и понятий­ный аппарат, а также в работах В. Порцига, Э. Косерю, А. Доза, П. Ивича и других.

Проблемы советской А. л. (развитие теории и понятийного аппарата) успешно разраба­ты­ва­лись на материале различных языков: индоевропейских (Э. А. Макаев), славянских (П. А. Бузук, Р. И. Аванесов, С. Б. Бернштейн, Н. И. Толстой, Г. А. Цыхун и другие), герман­ских (В. М. Жирмунский), романских (М. А. Бородина), финно-угорских (Б. А. Серебренников), иранских (Д. И. Эдельман), тюркских (Н. З. Гаджиева), балканских (А. В. Десницкая). В Ленинградском отделении Института языкознания АН СССР А. л. составляет предмет специального изучения в отделе сравнительно-исторического индо­евро­пей­ско­го языкознания и А. л.

В. П. Нерознак.