Лингвистический энциклопедический словарь

Метате́за

(от греч. μετάθεσις — перестановка) — один из видов комбинаторных изменений звуков — взаим­ная перестановка звуков или слогов в пределах слова. Различают метатезу по смеж­но­сти (перестановка соседних звуков: рус. мрамор < лат. marmor) и на расстоянии (рус. футляр < нем. Futteral). Возможна количественная метатеза — перестановка признака долготы​/​краткости соответствующих звуков без изменения их качества (греч. род. п. от ναῦς ‘корабль’: у эпических поэтов νηός > аттич. диал. νεώς). Метатеза возникает при усвоении новых слов (связана с психологической особенностью восприятия: количество и качество следу­ю­щих друг за другом элементов улавливается скорее и легче, чем их взаимное расположение), в детской речи («салатка» < «ласатка», т. е. «лошадка»), в заимствованиях (рус. Фрол < лат. Floris), в просторечии и диалектах («ведмедь» < «медведь», «раболатория» < «лаборатория»). Метатеза возможна при заимствовании слов с недопустимыми в родном языке сочетаниями (ср. уйгур. карват < рус. «кровать», где метатеза устраняет стечение согласных в начале слова). Метатеза может иметь регулярный характер и быть причиной появления в языках звуко­со­че­та­ний нового типа — метатеза плавных в славянских языках (например, праслав. or, ol между согласными > польск. ro, lo — krowa, błoto).

Н. А. Грязнова.