(греч. παρονομασία, от παρά — возле и ὀνομάζω — называю) (паронимия, паронимическая аттракция) — стилистический приём, состоящий в намеренном сближении слов, имеющих звуковое сходство.
При парономазии сопоставляются как неродственные слова, звуковое сходство которых случайно (ср. «Листьям в августе с астмой в каждом атоме / Снится тишь и темь» — Б. Л. Пастернак), так и родственные (ср. «Служить бы рад — / Прислуживаться тошно» — А. С. Грибоедов). Назначение парономазии — придать тексту выразительность, усилить его действенность, подчеркнув сопоставлением слов, их смысла, звукового облика авторскую мысль, образность высказывания.
Парономазия используется главным образом в поэзии, обычно в рамках предложения, часто в составе рифмы: «Я ненавижу вас, люди-резины, / Вы растяжимы на все режимы» (А. А. Вознесенский); «Kümmert sich mehr um den Krug, als den Krieg» ‘Заботится больше о выпивке, чем о войне’ (Ф. Шиллер). Нередка парономазия в фольклоре — в пословицах, поговорках, загадках, скороговорках (ср. «Суд не в осуд, а в рассуд»), в некоторых устойчивых формулах сказок (например, «в тридевятом царстве, в тридесятом государстве»), встречается также в произведениях художественной прозы и публицистики («Глаза у него... не смотрели, а высматривали. Не глаза, а гляделки» — Н. Ф. Погодин; «Инфаркт: факты и факторы» — газетный заголовок).
Ю. А. Бельчиков.