Лингвистический энциклопедический словарь

Дешифро́вка

(от франц. déchiffrer — разбирать, разгадывать) — исследование сообщений или текстов для обнару­же­ния информации, закодированной или представленной способом, не известным исследователю. Открываемый в процессе дешифровки способ представления информации, содержащейся в тексте, называется ключом.

По предмету исследования различаются: естественнонаучная дешифровка, занима­ю­ща­я­ся изуче­ни­ем явлений природы, рассматри­ва­е­мых как язык (исследование белковых и нуклеотидных цепей, распознавание образов при отсутствии эталонов сравнения, медицин­ская диагностика и т. д.); техническая дешифровка, исследующая результаты челове­че­ской деятельности, не являющиеся национальными языками общения (нотные и карто­гра­фи­че­ские документы неизвест­но­го содержа­ния, сообщения секретного характера, изучаемые с помощью так называемой военной дешифровки); лингви­сти­че­ская дешифровка, имеющая целью исследование текстов на языках, смысл которых непонятен или полагается непонят­ным из теоретических соображений. Ключ в этом случае имеет весьма сложное строение и содержит двуязычный словарь и грамматику.

По методу исследования различаются: прикладная дешифровка, которая использует свойства отдельных языков и даже отдельных сообщений и имеет целью открытие конкрет­но­го ключа, и общая (универсальная) дешифровка, которая создаёт способы отыскания ключей для возможно более широкого класса языков и опирается на их общие (универсальные) свойства. Эти свойства опреде­ля­ют­ся сочетаемостью языковых элементов.

Прикладная лингвистическая дешифровка исследует, как правило, древние тексты, для которых неизвестны письменность или язык (или то и другое). При этом, в отличие от общей дешифровки, используются не только сведения о сочетаемости элемен­тов текста, но и «внешние» данные: наличие параллельных переводов («билингвы»), знание собственных имён и истори­че­ских событий, современ­ных текстам, и т. д.

Важнейшие открытия в этой области — дешифровка египетской письменности (см. Египтология), дешифровка клино­пис­ных текстов на древнеперсидском, аккадском и шумер­ском языках (см. Ассириология), текстов на хетто-лувийских языках, крито-микенского письма Б (см. Критское письмо) и письменности майя (см. Майя письмо). Основную роль в этих достиже­ни­ях играли не столько уже выработанные наукой методы, сколько выдвижение удачной «решающей идеи». Так, дешифров­ка египетской письменности (Ж. Ф. Шампольон, 1822) началась с сопоставления греческих царских имён Птолемея, Береники и Александра с участками египетских текстов, обведёнными рамкой («картушами»); дешифровка древне­пер­сид­ской клинописи (Г. Ф. Гротефенд, 1802) началась с сопоставления титулатуры двух царей, хорошо известных по античным источникам, один из которых был сыном царя (Ксеркс), а другой (Дарий) не был; дешифровка хеттского языка (Б. Грозный, 1915) началась с предпо­ло­же­ния о родстве хеттского uatar, eku/aku с германским water, латинским aqua и др.

Значительный вклад в развитие дешифровки внесли советские учёные: Ю. В. Кнорозов (работы по дешифровке письмен­но­сти майя, а также древнеиндийских памятников из Мохенджо-Даро и Хараппы), И. М. Дьяконов, М. В. Софронов (работы по хетто-лувийским языкам и языкам Централь­ной Азии) и другие.

Общая дешифровка имеет характер теоретической дисциплины. При отождествлении класса дешифруемых языков с классом всех национальных языков общая дешифровка по своему предмету сближается с общим языкознанием. Если же подразумевается класс всех встречающихся в действи­тель­но­сти языков, то она сближается с теорией познания. Резуль­та­том исследований по общей дешифровке большей частью являются реализуемые на ЭВМ методы распознавания лингви­сти­че­ских явлений — дешифровочные алгоритмы, которые представ­ля­ют собой операционные опреде­ле­ния этих явлений.

Ряд работ по прикладной дешифровке содержит и результаты общего характера, например предло­жен­ный Кнорозовым метод классификации морфем на служебные и знаменательные. Однако большинство работ по общей дешифровке связано с дескриптивной лингвистикой. З. Харрисом была выдвинута «дистрибутивная гипотеза» о возможности распознания любого лингвистического явле­ния путём изучения сочетаемости единиц «низшего уровня». Им же предложена идея алгоритма, устанавливающего границы между морфемами в тексте без пробела между словами. Весьма важны для общей дешифровки работы К. Э. Шеннона, кото­рым, в частности, получены формулы, опреде­ля­ю­щие наименьший объём текста, допуска­ю­ще­го однозначную дешифровку.

Начиная с конца 50‑х гг. работы в области общей дешифровки велись в основном совет­ски­ми учёными. В исследованиях Н. Д. Андреева и А. Я. Шайкевича по выделению морфем исполь­зо­ва­лись элементы теории вероятностей и комбинаторики. Б. В. Сухотиным предло­же­ны так называемые оптими­за­ци­он­ные дешифровочные алгоритмы, которые строятся по следу­ю­щей схеме: описывается множество возможных решений; вводится «функция качества», позволя­ю­щая оценить каждое реше­ние некоторым числом; отыскивается решение, имеющее наивысшее «качество». В 70—80‑х гг. ряд дешифровочных задач возник в связи с программой поиска внеземных цивилизаций (установление разумности сигналов, задача дешифровки изображений и т. д.).

Б. В. Сухотин.