Лингвистический энциклопедический словарь

Редуци́рованные гла́сные —

1) сверхкраткие гласные среднего подъёма непереднего и переднего образования, унасле­до­ван­ные древними славянскими языками из праславянского (например, праслав. *sъnъ ‘сон’, *dьnь ‘день’). По традиции, Р. г. обозначаются кириллическими буквами «ъ» и «ь»; 2) гласные в речевом потоке, подвергающиеся редукции.

В праславянском языке Р. г. возникли из индоевропейских ŭ и ĭ кратких и отличались призна­ком сверхкраткости от долгих и кратких гласных. Выступая как самостоятельные фонемы, Р. г. могли быть как под ударением, так и в безударных слогах, но в любой позиции они звучали короче и слабее остальных гласных. В положении перед j гласные «ъ» и «ь» выступали в позиционных вариантах ы̌ («ы редуцированный») и и̌ («и редуцированный»), например в древнерусских прилагательных красьны̌и̯, сини̌и̯ (из krasьnъ + jъ, sinь + jъ).

В истории всех славянских языков Р. г. были утрачены (так называемое падение редуци­ро­ван­ных). Под утратой Р. г., происходившей неодновременно, понимается как их исчезно­ве­ние, так и их изменение в гласные полного образования — разные в разных славянских языках. Падение Р. г. относится к 10 — 1‑й половине 13 вв. Различная судьба «ъ» и «ь» зависела от сильного или слабого их положения в словоформах: сильным положением «ъ» и «ь» была позиция под ударением и перед слогом со слабым редуцированным (например, pь̳́strуjь; bь̭rь̳vь̭no), слабым — на конце слова (например, dьnь̭, sъnъ̭), перед слогом с гласным полного образования или с сильным редуцированным (например, dь̭ni, tь̭mь̳nъ̭). В слабых позициях Р. г. исчезли во всех славянских языках, в сильных результаты их изменения оказались различными. В древне­рус­ском языке «ъ» → «о», «ь» → «е», ср. рус. «сон», «день», укр. «сон», «день», белорус. «сон», «дзень»; точно такие же результаты в македонском языке: «дом», «ден»; в польском «ъ» и «ь» равно дали «e», но перед «e» на месте «ь» выступает мягкий согласный (ср. sen, mech ‘мох’, но pies, dzień); в чешском и словацком также на месте «ъ» и «ь» произносится «e», но в словацком вместо «ъ» выступают ещё «o» и «a» (чеш. sen, deň, словац. sen, deň, но lož или mach); в верхне- и нижнелужицком «ь» → «e» (верх.-луж. dźeń, ниж.-луж. źeń), а «ъ» в верхнелужицком → «o», «e», в нижнелужицком → «е» (верх.-луж. moch, dešć, ниж.-луж. moch, sen); в сербско­хор­ват­ском «ъ» и «ь» совпали в «а» (са̏н, да̑н); в словенском — в долгих слогах в «a», в кратких — в ə (орфо­гра­фи­че­ски «е»): mȃh, dȃn, pes (произносится pəs); в болгарском «ь» → «е» («ден», «пес»), «ъ» → ă (в орфографии обозначается буквой «ъ», сън, мъх). Различную судьбу в славянских языках имели и Р. г. «ы̌» и «и̌».

В результате утраты Р. г. в славянских языках произошли коренные изменения в фонети­че­ских и морфо­ло­ги­че­ских системах: возникли закрытые слоги (ср. «сто/лъ» → «стол»), развились процессы уподобления согласных по глухости — звонкости (ср. «просьба» → [про́з’ба]) и твёрдости — мягкости (ср. «красьныи» → [кра́сный]), появились беглые гласные (ср. рус. «сон — сна», польск. sen — sna, чеш. sen — snu), возникли морфемы, состоящие из одних согласных (ср. рус. «рус-ьск-ыи → рус-ск-ий»), нулевая флексия (ср. «дуба — дуб») и т. д. После утраты Р. г. славянские языки стали сильнее отличаться друг от друга по сравнению с предшествующим периодом.

Р. г. во 2‑м значении не являются сохранившимися древними Р. г., а возникли в относительно позднее время в результате смены музыкального ударения динамическим.

В. В. Иванов.