Лингвистический энциклопедический словарь

Пресуппози́ция

(от лат. prae — впереди, перед и suppositio — предположение) (презумпция) — термин лингвисти­че­ской семантики, обозначающий компонент смысла предложения, который должен быть истинным для того, чтобы предложение не воспринималось как семантически аномальное или неуместное в данном контексте. Предложение (1) «Филипп знает, что Нью-Йорк — столица США» семантически аномально, поскольку в его смысл входит в качестве пресуп­по­зи­ции ложное суждение ‘Нью-Йорк — столица США’. Компоненты смысла, не являющиеся пресуп­по­зи­ци­я­ми, обычно бывают ассертивными.

Понятие «пресуппозиция» возникло в философской логике (Г. Фреге, П. Ф. Стросон), где обозна­ча­ет семантический компонент предложения (суждения — P), который должен быть истинным, чтобы предло­же­ние (S) имело в данной ситуации истинностное значение, т. е. было либо истинным, либо ложным. Предложение (2) «Филипп знает, что столица США — Вашингтон» является истинным или ложным в зависимости от географических познаний Филиппа, а предложение (1), с ложной пресуп­по­зи­ци­ей, не может быть ни истинным, ни ложным, поскольку оно бессмысленно.

Пресуппозиции входят в значение некоторых семантических классов слов и синтаксических конструк­ций. Так, фактивные глаголы («знать», «сожалеть» и т. п.) характе­ри­зу­ют­ся пресуп­по­зи­ци­ей истинности суждения, выражаемого подчинённой предикацией. Глаголы «удалось», «сумел» имеют пресуп­по­зи­цию попытки: «Ему удалось найти новые материалы» включает смысл ‘он прилагал усилия’. Понятие пресуп­по­зи­ции используется также при описании семантики частиц («только», «даже», «тоже», «разве»), наречий, союзов и грамматических категорий (число, вид, время, наклонение, так, во фразе «Не падай!» императив несовершенного вида несёт пресуп­по­зи­цию контролируемости действия, ср. «Не упади!»).

Различаются: категориальные пресуппозиции, т. е. ограничения на семантическую сочета­е­мость, — пресуп­по­зи­ции о том, что актант входит в область применимости предиката (во фразе «Про то никто не знал, а знала лишь одна / Высоких тополей тенистая аллея» нарушена пресуп­по­зи­ция одушевлённости субъекта глагола «знать»); экзистенциальные пресуп­по­зи­ции, т. е. пресуп­по­зи­ции существования и единственности; они входят в значение конкретно-референтных именных групп (во фразе «Тот, кто открыл эллиптическую форму планетных орбит, умер в нищете» имеется пресуп­по­зи­ция ‘Существовал человек, который открыл эллиптическую форму планетных орбит’); фактивные пресуп­по­зи­ции, как в предложении (1) или (2).

Кроме пресуппозиции как условия осмысленности и наличия истинностного значения (семанти­че­ские пресуп­по­зи­ции) имеется понятие прагматической пресуп­по­зи­ции: предло­же­ние S имеет прагматическую пресуп­по­зи­цию P, если при любом нейтральном (т. е. не демаго­ги­че­ском, не ирони­че­ском и пр.) употреб­ле­нии S в высказывании говорящий считает P само собой разуме­ю­щим­ся или просто известным слушателю. Семантическая пресуп­по­зи­ция предложения может не дублироваться соот­вет­ству­ю­щей прагматической. Так, предложение «Бедный Ваня не знал, что в этом лесу водятся волки» в одном из пониманий не имеет прагматической пресуп­по­зи­ции, соот­вет­ству­ю­щей придаточ­но­му, хотя имеет семантическую пресуп­по­зи­цию. Прагматическая пресуп­по­зи­ция исполь­зу­ет­ся при описа­нии семантики актуального членения предложения.

Главное свойство пресуппозиций состоит в том, что они не подвергаются отрицанию в обще­отри­ца­тель­ных предложениях, например «Он знает, что я вернулся» и «Он не знает, что я вернулся» содержат одну и ту же пресуп­по­зи­цию ‘Я вернулся’.

Пресуппозиция отличается от других неэксплицитных семантических компонентов предло­же­ния — следствий, исходных предположений (вопроса), условий успешности речевого акта, импликатур дискур­са, вытекающих из общих постулатов языкового общения, и пр. Исследуются общие правила «насле­до­ва­ния», «насыщения», «погашения» пресуп­по­зи­ций и поведение пресуп­по­зи­ций в контексте различных пропози­ци­о­наль­ных операторов.

Е. В. Падучева.