Лингвистический энциклопедический словарь

Глаго́л

(лат. verbum) — часть речи, выражающая грамматическое значение действия (т. е. признака подвиж­но­го, реализующегося во времени) и функционирующая по преиму­ще­ству в качестве сказуемого. Как специфически предикативное слово глагол противо­по­став­лен имени (существи­тель­но­му); само выделе­ние частей речи в античной (уже у Платона), древне­индий­ской, арабской и других лингвистических традициях началось с функционального разгра­ни­че­ния имени и глагола. Вместе с тем формо­обра­зо­ва­ние глагола (спряжение) не во всех языках чётко противо­по­став­ле­но формо­обра­зо­ва­нию имени (особенно прилагательного), а набор грамматических категорий глагола является далеко не одина­ко­вым в разных языках.

Во многих языках различают собственно глагол и так называемые вербоиды. Собствен­но глагол, или финитный глагол (лат. verbum finitum), используется в предикативной функции и, таким образом, в языках типа русского обозначает «действие» не отвлечённо, а «во время его возникновения от действу­ю­ще­го лица» (А. А. Потебня), хотя бы в частном случае и «фиктивного» (ср. «светает»). В соответствии со своей функцией финитный глагол характе­ри­зу­ет­ся тем или иным набором специфически предикативных грамматических категорий (время, вид, наклонение, залог), а во многих языках также согласо­ва­тель­ны­ми категориями (повторяющими некоторые категории имени и местоимения). Вербоиды (по другой терминологии — нефинитные формы глагола) совмещают некоторые черты и грамматические категории глагола с чертами других частей речи — существительных, прилагательных или наречий. Вербоиды выступают в качестве различных членов предложения, а также в составе аналитических финитных форм и некото­рых близких к ним конструкций. К вербоидам относят инфинитивы (и другие «имена действия» — герундий, масдар, супин), причастия и деепри­ча­с­тия. В некоторых языках нет морфо­ло­ги­че­ско­го противо­по­став­ле­ния финитных и нефинитных форм; форма глагола, выступая в непреди­ка­тив­ной функции, получает особое синтаксическое оформление. Так, в китайском языке глагол, функционируя в качестве определения, обяза­тель­но присоединяет частицу, как бы аннулирующую свойственную ему предика­тив­ность (ср. wǒ kàn shū 我看書 ‘Я читаю книгу’ и wǒ kàn de shū 我看的書 ‘читаемая мною книга’).

Семантико-грамматические разряды глаголов выделяются на основании различных призна­ков. Знаменательные глаголы противостоят служебным (так называемым связкам) и вспомогательным глаголам, используемым в составе аналитических глаголь­ных форм. По признаку семантически обусловленной способности «открывать вакансии» для актантов все глаголы делятся также на ряд валентностных классов, соответствующих формально-логическим классам одноместных и многоместных предикатов (см. Валентность). Так разли­ча­ют одновалентные глаголы («спит» — кто? «существует» — кто или что? «знобит» — кого?), двухвалентные («читает» — кто что? «любит» — кто кого или что? «хочется» — кому чего?), трёхвалентные («даёт» — кто? кого или что? кому?) и т. д. Особую группу составляют «нульвалентные» глаголы, обозначающие некую нечленимую ситуа­цию и потому неспособные иметь хотя бы один актант («светает», «морозит»). Учиты­ва­ет­ся также каче­ствен­ная природа отношений между глаголом и его актантами. Например, среди трёхвалентных глаголов выделяют глаголы с адресатом («даёт»), глаголы с орудием («режет» — кто? что? чем?), глаголы лишения («отнимает» — кто? что? у кого?) и т. д. Многозначные глаголы в разных значениях могут принадлежать к разным группам. Так, «писать» в значении ‘наносить письменные знаки на какую-либо поверхность’ задаёт схему предложения «кто? что? чем? (и на чём?)», а в значении передачи информации — схему «кто? кому? о чём?».

С приведённой классификацией перекрещиваются другие — по способности глагола-сказуе­мо­го иметь подлежащее (так называемые личные и безличные глаголы) и по способности принимать дополнение (переходные и непереходные глаголы).

Личные глаголы, т. е. способные употребляться с подлежащим, составляют большинство глаголов самой разной семантики. Безличные, т. е. не сочетающиеся с подлежащим (в некото­рых языках сочетающиеся только с формальным подлежащим типа англ. it в it is raining ‘идёт дождь’), — это нульвалентные глаголы и все те одно- и многовалентные, первый актант которых не получает статуса подлежащего (обычно они обозначают некие непроиз­воль­ные состояния живого существа: «меня знобит», «мне везёт», «мне хочется яблок»). В языках, где глагол согласуется с подлежащим, безличные глаголы морфологически характе­ри­зу­ют­ся дефектностью парадигмы лица, числа (и рода); представлено только 3‑е лицо единственного числа и (в русском и некоторых других языках) средний род («меня знобило»).

Переходные глаголы получают (или могут получать) прямое дополнение (обычно они обозначают действия над какими-либо объектами, материальными или идеальными, их воспри­я­тие, эмоции по отношению к ним и т. п.: «шью пальто», «решаю вопрос», «вижу лес», «люблю детей», «даю книгу брату»). К переходным относятся и те одновалентные глаголы, единственный актант которых принимает форму прямого дополнения («меня знобит»). Непереходные глаголы не сочетаются с прямым дополнением («брат спит»), но могут иметь другие типы дополнений («радуюсь весне», «любуюсь закатом», «отступаю от правил»), называемых косвенными. Глаголы, требующие косвенного дополнения, объединяют в группу косвенно-переходных. В некоторых языках переходные и непереходные глаголы разгра­ни­чи­ва­ют­ся морфологически: переходные имеют особые формы объектного спряжения (например, в венгерском языке) и даже двойное (иногда и тройное) согласование — с подлежащим, прямым дополнением (и с косвенным дополнением), ср. груз. deda me m-zrdi-s ‘мать меня воспитывает’, deda šen g-zrdi-s ‘мать тебя воспитывает’, где глагольное окончание ‑s указывает на 3 е лицо ед. ч. субъекта, а префиксы m- и g- соответственно на 1‑е и 2‑е лицо ед. ч. объекта.

В другой плоскости лежит разделение глаголов на динамические и статические. Динами­че­ские обозначают действия в прямом смысле слова («рублю», «пишу», «бегу») или же события и процессы, связанные с теми или иными изменениями («чашка разбилась», «дерево растёт», «снег тает»). Статические обозначают состояния, зависящие от воли субъекта («стою») либо не зависящие от неё («болею», «мёрзну»), отношения («соответ­ству­ет», «превос­хо­дит»), проявления качеств и свойств («трава зеленеет» в значении ‘видится зелёной’). Динамические и статические глаголы разграничиваются своим употреблением, а в некоторых языках (китайском, ряде кавказских) статические глаголы (или отдельные их группы) обособляются и морфо­ло­ги­че­ски: они имеют более бедный состав форм и в ряде отношений сближаются с именами.

Динамические глаголы могут быть «предельными» и «непредельными». Предельные обозна­ча­ют действия, направленные к пределу и исчерпывающие себя с его достижением («свеча догорает​/​догорела», «я наполняю​/​наполнил стакан водой»). Непредельные обозначают действия, не предусма­три­ва­ю­щие предела в своём протекании («смеюсь», «беседую»). Есть промежуточная группа «двойственных» глаголов, выступающих и в предельном, и в непре­дель­ном значении (ср. «пишу​/​написал книгу», «курю​/​выкурил папиросу» и непредельное значение «пишет хорошо», «много курит»). Глаголы состояния, отношения и т. д. являются непредель­ны­ми. В славянских языках предельные глагольные значения функционируют и в совершенном, и в несовершенном виде, либо, реже, в одном совершенном (в русском языке, например, «отшумел», «рухнул»), а глаголы с непредельным значением выступают только в несовер­шен­ном виде. Особую группу составляют в славянских языках так называемые ограничительные глаголы типа «поспал», «проболел», в которых течение действия, непре­дель­но­го по своему характеру, ограничивается внешним пределом — определённой «порцией времени» («поспал часок», «проболел всю зиму»). В германских и романских языках предель­ность​/​непре­дель­ность отражается на значении и на возможности атрибутивного употребления причастия, исполь­зу­е­мо­го в формах аналитического перфекта, на временны́х значениях форм пассива, а также на сочетаемости с некоторыми обстоятельствами.

Наконец, выделяются ещё более дробные разряды, так называемые способы действия (взаимо­дей­ству­ю­щие с категорией вида), например в русском языке начинательный («запел», «побежал»), многократный («певал»), одноактный («толкнул»), одно­на­прав­лен­но­го пере­ме­ще­ния («бежал», «нёс»), ненаправленного перемещения («бегал», «носил»), кумулятивный («накупил», «набедокурил»), дистрибутивный («перепробовал», «пооткры­вал») и др.

В языках с богатой морфологией наблюдается подразделение глаголов на формально-грамматические разряды типа «тематического» и «атематического» спряжения древних индо­евро­пей­ских, «сильного» и «слабого» спряжения германских, I и II спряжения русского языков. По формально-морфологическим основаниям выделяются и такие группы, как возврат­ные глаголы и отложительные (депонентные) глаголы, хотя обычно эти группы характе­ри­зу­ют­ся и семантико-синтаксическими признаками (непере­ход­но­стью и др.).

Ю. С. Маслов.