Лингвистический энциклопедический словарь

Аналити́зм

(от греч. ἀνάλυσις — разложение, расчленение) — противопоставляемое синтетизму типо­ло­ги­че­ское свойство, проявля­ю­ще­е­ся в раздельном выражении основного (лекси­че­ско­го) и допол­ни­тель­но­го (граммати­че­ско­го, слово­обра­зо­ва­тель­но­го) значений слова. Аналитизм прояв­ля­ет­ся в морфо­ло­ги­че­ской неизменяемости слова и наличии аналитических (сложных) конструкций (форм). При морфо­ло­ги­че­ской неизменяемости слова грамматические значения выражаются в его сочетании со служебными или полнозначными словами, в порядке слов, интонации. В глаголах «хожу», «ходишь», «ходит» категория лица выражена синтетически, в «я, ты, он ходил» — аналитически. Морфо­ло­ги­че­ская неизме­ня­е­мость слова свойственна изолирующим языкам. Степень аналитизма опреде­ля­ет­ся количеством морфем в среднем в слове (например, 1,78 в английском языке, около 2,4 в русском языке, 2,6 в санскрите). Аналитические конструкции (АК) состоят из сочетания основного (полнозначного) и вспомогательного (служебного) слов. По функции различа­ют­ся морфологические, синтаксические, лексические АК. Морфологические АК (аналитические формы) образуют единую словоформу, выражающую морфологическую категорию: время («буду читать»), вид (англ. He is reading), залог («быть любимым»), компаратив (сравнение) (франц. plus grand) и др. Синтаксические АК расчленённо выражают единый член предло­же­ния, напри­мер сказуемое: «Он начал петь» (= «Он запел»), определение: «человек высокого роста» (= «высокий человек»), обстоятельство: «переделать коренным образом» (= «в корне переделать»). Лексические АК расчленённо выражают слово­обра­зо­ва­тель­ные значения, например «маленький дом» (= «домик»), «женщина-лётчик» (= «лётчица»), «принимать участие» (= «участ­во­вать»). В качестве служебного элемента АК используются особые служебные слова (предлоги, артикли и др.) либо полнозначные слова, подвергающиеся десемантизации (глаголы «быть», «иметь» и др.). По семантическому признаку отно­ше­ния между компонентами аналитической формы могут быть неидиоматическими («более сильный») и идиоматическими (грамматическое значение АК не вытекает из суммы значений компонентов, например англ. He has come). Некоторые лингвисты относят к морфологическим только идиоматические АК.

АК — проявление языковой асимметрии. Семантически и функционально равнозначные слову, они организованы как словосочетания: допускают перестановку компонентов («Он слушать будет»), включения («Он будет внимательно слушать»), усечения («Он будет слушать и записывать»). Границы между морфологическими, синтаксическими АК и двумя отдельными членами предло­же­ния подвижны. Так, «будет работать» — морфологическая АК, «начнёт работать» — синтаксическая АК (один член предложения), «начнет работу» — два члена предложения. С анализом АК связаны многие кардиналь­ные проблемы грамматического строя языка (если англ. I shall do не рассма­три­вать как морфо­ло­ги­че­скую АК, то следует признать отсутствие будущего времени в системе глагольных форм английского языка).

В истории некоторых языков синтетические конструкции уступают место аналитическим, например падежные — падежно-предложным и далее — предложным при отсутствии склонения. С другой стороны, на базе АК образуются новые синтетические формы путём опущения служебного элемента (др.-рус. «ходил есмь» → «ходил») или стяжения компонентов АК (франц. écrire ‘писать’ + ai ‘имею’ → j’écrirai ‘я напишу’). Синтетические и аналитические формы могут сосуществовать в пределах одной парадигмы (ср. нем. anfangen и ich fange an, рус. «никто» и «ни у кого»). Аналитические языки — языки, в которых грамматические и слово­обра­зо­ва­тель­ные значения выражаются преимущественно средствами аналитизма (расчленённые анали­ти­че­ские формы слова, служебные слова, порядок слов).

Особое понимание аналитизма представлено в трудах Ш. Балли, Е. Д. Поливанова и других, исходя­щее из соотношения плана выражения и плана содержания языка на уровне морфем. К аналитизму относят случаи взаимнооднозначного отношения формы и содержания, к синтетизму — любое отступ­ле­ние от него. Наиболее аналитическими языками в этом понимании оказываются агглюти­на­тив­ные языки, в меньшей степени флективные языки (совмещение несколь­ких означаемых в одном означа­ю­щем) и изолирующие языки (наличие нулевых означа­ю­щих). АК при этом оказываются проявлением синтетизма (два означающих при едином означа­е­мом), нулевые формы — синтетичнее флективных.

Термины «аналитизм» и «синтетизм» используются в лингвистике и в логическом значении. Анали­ти­че­ским называется суждение, истинность которого определяется значением состав­ля­ю­щих его слов, в котором предикат образован путём анализа свойств субъекта («Пётр — человек»), синтетическим — суждение, предикат которого выражает признак, не обяза­тель­но связанный с субъектом и истинный лишь в определённой ситуации («Пётр болен»).

В. Г. Гак.