в языкознании — методы, позволяющие изучать факты языка в условиях, управляемых и контролируемых исследователем. Философской основой применения Э. м. в языкознании является тезис о единстве теоретического и эмпирического уровней познания. В современном языкознании термин «Э. м.» не является чётким; лингвисты часто говорят об эксперименте там, где имеет место наблюдение, прежде всего наблюдение над текстами (письменными и устными). Существенно, что текст как таковой, будучи данностью, не может быть объектом Э. м.; именно поэтому Э. м. неприменимы к изучению истории языка, особенностей стиля определённого автора и т. п.: в этих случаях следует говорить о наблюдении. Объектом Э. м. является человек — носитель языка, порождающий тексты, воспринимающий тексты и выступающий как информант для исследователя. В лингвистическом эксперименте исследователь может иметь подобным объектом самого себя или других носителей языка; в первом случае следует говорить об интроспекции, во втором — об объективном эксперименте. Термин «Э. м.» в языкознании появился во 2‑й половине 19 в. в связи с изучением экспериментальной фонетикой механизмов произнесения звуков и вначале связывался не столько с активным оперированием изучаемыми объектами, сколько с применением приборов (инструментальная фонетика). Фактически Э. м. в языкознании используются постоянно при изучении живых языков и диалектов — как бесписьменных, так и тех, где тексты исследователю почему-либо недоступны. Экспериментальная работа с информантами (нередко в сочетании с наблюдением) непосредственно в среде носителей языка называется обычно полевой лингвистикой.
Историю применения Э. м. в отечественном языкознании можно разделить на 3 периода: 1) активное освоение Э. м. в фонетике, причём акцент делается на сходстве Э. м. в языкознании и естественных науках (труды В. А. Богородицкого, А. И. Томсона, Л. В. Щербы, М. И. Матусевич); 2) осознание Э. м. в языкознании как важнейшего способа получения данных о живом языке вообще, включая его морфологию, синтаксис, семантику, а также проблемы языковой нормы, языковых контактов, патологии речевого развития и пр. Эта научная программа впервые сформулирована Щербой («О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании», 1931); 3) реализация указанной научной программы и, как следствие этого, углубление методологической рефлексии о специфике Э. м. в языкознании по сравнению с Э. м. в других науках (Л. А. Чистович, М. В. Панов, Ю. Д. Апресян, В. Б. Касевич, Р. М. Фрумкина). Методологический анализ позволяет понять, что Э. м. широко используются в традиционных для языкознания областях, например в диалектологии (ср. диалектологические вопросники), при изучении языковых изменений, вопросов языковой нормы (ср. вопросники по произношению, морфологии, словообразованию), и в таких сравнительно новых областях, как социолингвистика и психолингвистика, в последней Э. м. занимают доминирующее место (А. А. Леонтьев, А. П. Клименко).
Последовательное применение Э. м. в исследовании различных уровней языковой системы и процессов функционирования языка в обществе сделало необходимым использование статистических методов при планировании эксперимента и обработке результатов (см. Лингвистическая статистика). Разрабатывается теория лингвистического эксперимента, в задачи которой входит осмысление того, какова специфика познавательных установок лингвиста-экспериментатора. Существенно, что лингвист, изучающий речевое поведение человека, имеет дело с объектом, равным ему самому по сложности. В силу этого отношение «исследователь — объект» в лингвистическом (равно как и в психологическом) эксперименте превращается в симметричное отношение между двумя исследователями: информант может иметь свою «теорию» об экспериментаторе и соответственно изменять свое поведение в процессе эксперимента, что может влиять на результаты в нежелательном для экспериментатора направлении (феномен, хорошо известный диалектологам). Особой сферой использования Э. м. являются машинные эксперименты, проверяющие адекватность формализованных действующих моделей языка (см. Автоматическая обработка текста).
Р. М. Фрумкина.