(от араб. аль-ид̣а̄фату الإضافة — добавление) — термин, обозначающий определённые типы атрибутивных конструкций в некоторых иранских и тюркских языках.
В иранистике термин «изафет» обозначает соединение определяемого с постпозитивным определением при помощи энклитического показателя, присоединяемого к определяемому и восходящего к относительному местоимению «который». В персидском, таджикском и ряде других языков показатель неизменяем, например тадж. ‑и: китоб-и хуб ‘хорошая книга’, китобҳо-и хуб ‘хорошие книги’. В курдском языке показатель имеет разные формы в зависимости от рода и числа определяемого: ед. ч. муж. рода дәст-е рʼаст ‘правая рука’, ед. ч. жен. рода сев-а тьрш ‘кислое яблоко’, мн. ч. сев-ед тьрш ‘кислые яблоки’.
В тюркологии термин «изафет» обозначает именные определительные сочетания, оба члена которых выражены существительными. Выделяется 3 типа изафета: для первого характерно отсутствие морфологических показателей связи компонентов (например, азерб. дәмир гапы ‘железные ворота’, букв. ‘железо ворота’), для второго — наличие при определяемом аффикса принадлежности 3‑го лица (например, тур. türk dil‑i ‘турецкий язык’), для третьего — аффикс принадлежности 3‑го лица при определяемом и аффикс родительного падежа при определении (например, туркм. ат‑ың өлүм‑и ‘смерть коня’). Типы изафета различаются не только оформлением, но и характером семантико-синтаксических отношений между компонентами: определение в изафете1 характеризует определяемое по материалу, форме, полу, профессии и т. п., в изафете2 оно выражает неопределённое родовое понятие и значение его приближается к значению русских относительных прилагательных; изафет3 выражает отношения принадлежности в широком смысле. Распределение функций между типами изафета в разных тюркских языках не совпадает; в одном и том же языке различные его типы могут употребляться как синтаксические синонимы. См. также Идафа.
Д. И. Эдельман, Е. А. Поцелуевский.