Лингвистический энциклопедический словарь

Консонанти́зм

(от лат. consonans, род. падеж consonantis — согласный звук) — система согласных в языке, диалекте, говоре или в семье, группе языков. Консонан­тизм может быть описан как в синхронии, так и в диахронии. В зави­си­мо­сти от конкрет­ной задачи описания учитываются разные явления, характе­ри­зу­ю­щие консонантизм. При описании конкрет­но­го языка в опреде­лён­ный период учитывают количе­ство согласных фонем, правила их употреб­ле­ния (зависящие от фонети­че­ских позиций), фонети­че­скую реали­за­цию разли­чи­тель­ных признаков и её вариатив­ность, функцио­наль­ную нагрузку в речи.

Количество согласных фонем в языке по сравнению с количе­ством гласных варьирует в широких пределах: в русском языке согласных почти в 6 раз больше, чем гласных, в испанском языке — в 4 раза, в англий­ском языке — в 2 раза (по сравнению с количе­ством монофтонгов), во французском языке — в 1,25 раза, а в датском языке — несколь­ко меньше, чем гласных (20 согласных и 23 гласных). Количество согласных опреде­ля­ет­ся тем, какие из их признаков являются релевантными для различения фонем, а какие зависят от фонети­че­ско­го положе­ния и тем самым характе­ри­зу­ют лишь аллофонические изменения. Так, в русском языке мягкие согласные являются само­сто­я­тель­ными фонемами и, будучи противо­по­став­ле­ны твёрдым, встречаются в идентичных фонети­че­ских позициях, во французском языке палатализация согласных характе­ри­зу­ет лишь опреде­лён­ную позицию (перед гласным переднего ряда /i/ и перед средне­языч­ным сонантом /j/), так что различение значимых единиц благодаря различию твёрдых (непалатализованных) и мягких (палатализованных) невозможно.

Релевантные для данной системы согласных признаки образуют оппозиции, а положе­ние конкрет­но­го согласного в системе фонем опреде­ля­ет­ся характе­ром этих оппозиций (см. также Корреляция). Так, русские /b/, /d/, являющиеся смычными звонки­ми твёрдыми согласными, фоно­ло­ги­че­ски наибо­лее тесно связаны с /p/, /t/, т. е. с соответ­ству­ю­щи­ми глухими, с которыми они вступают в отноше­ния чередования при опреде­лён­ных условиях (когда оказы­ва­ют­ся на конце слова или перед глухим шумным согласным и т. д.); эта связь сильнее, чем, напри­мер, связь с соответ­ству­ю­щи­ми щелевыми /v/, /z/, фонети­че­ски более «похожими» на /b/ и /d/, но с которыми смычные не находятся в отноше­ни­ях чередований. Чередо­ва­ния согласных в пределах одной морфемы опреде­ля­ют­ся правилами употреб­ле­ния этих согласных в различных фонети­че­ских позициях (живыми и историческими звуковыми законами).

Фонетическая вариативность согласных опреде­ля­ет­ся допустимой в данном языке вариатив­но­стью фонети­че­ских коррелятов разли­чи­тель­ных признаков. Так, противо­по­став­ле­ние глухих и звонких согласных в одних языках (напри­мер, в славянских) реали­зу­ет­ся как различия в поведении голосовых связок во время артикуляции (при артику­ля­ции звонких голосовые связки работают, при артикуляции глухих — не работают), в других (напри­мер, в ряде германских языков) — как различия в степени напряжён­но­сти артикуляции («звонкие» — слабые, «глухие» — сильные). Однако и в славянских языках звонкие являются более слабыми, чем глухие, а в германских языках вполне возможно участие голосовых связок при артикуляции слабых (ненапряжённых) согласных.

Примером фонетической вариативности фонологического признака является оппози­ция русских твёрдых и мягких согласных, которая реали­зу­ет­ся по-разному в зависи­мо­сти от других признаков согласных.

Некоторые признаки согласных фонети­че­ски реали­зу­ют­ся на сегментах, соседних с согласными (так, в англий­ском языке длительность гласного является наиболее надёж­ным признаком глухости или звонкости согласного, в русском языке качество гласного является признаком твёрдости или мягкости соседнего согласного).

Функциональная нагрузка согласных в речи опреде­ля­ет­ся их ролью в организации звуковой цепи: отноше­ние количе­ства согласных к количе­ству гласных в слове опреде­ля­ет­ся как консонансный коэффи­ци­ент. Разные языки имеют различные коэффи­ци­ен­ты: в некоторых германских языках он близок к 2, в русском равен 1,38, в полине­зий­ских близок к 0,5. С вели­чи­ной консонанс­но­го коэффи­ци­ен­та связана информа­ци­он­ная нагрузка соглас­ных: если и число согласных в системе фонем, и консонансный коэффи­ци­ент достаточно велики, информа­тив­ность согласных тоже велика. Однако бо́льшая роль согласных по сравнению с гласными в органи­за­ции звуковых оболочек значимых единиц (морфем, слов), обнаруживаемая при анализе фонема­ти­че­ских явлений, ослабе­ва­ет при переходе к фонети­че­ско­му уровню, так как сами согласные на этом уровне реали­зу­ют­ся (артикуляционно-акустически и перцептив­но) лишь благо­да­ря сосед­ним гласным.

Л. В. Бондарко.