(звуковые законы) — законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых единиц, их чередований и сочетаний.
Законы функционирования звуковой материи языка управляют живыми фонетическими процессами, аллофонным (см. Фонема) варьированием, живыми позиционными чередованиями. Такое аллофонное варьирование обусловлено лишь фонетическим окружением (позицией) и действует, в принципе, регулярно во всех словах, у всех представителей данного языкового коллектива: например, во всех словах русского языка звонкий согласный, попав в позицию конца слова, регулярно заменяется соответствующим глухим: «морозы — моро[с]», «сады — са[т]» и т. п. Исключений нет.
Законы развития звуковой материи языка формируют исторически последовательные этапы звуковой эволюции данного языка, обусловливают исторические (традиционные) чередования звуковых единиц. В период своего возникновения законы развития исторически являются обычными законами функционирования, порождающими регулярное позиционное варьирование аллофонов. Трансформация живого закона функционирования в исторический осуществляется путём снятия позиционной обусловленности (т. е. исчезновения данного закона функционирования) через превращение живого фонетического чередования (аллофонного варьирования) в непозиционное, историческое чередование самостоятельных фонем. Так, историческое чередование (к ~ ч) современного русского языка было в глубокой древности позиционным; в позиции перед гласными переднего ряда (ī̆, ē̆) ⟨к⟩ регулярно изменялся в ⟨č⟩: *krīk- > krīč + ētī. Аллофоны (к/č) находились в условиях дополнительного распределения: одни позиции регулярно предопределяли появление ⟨č⟩, другие — ⟨к⟩. Более поздние Ф. з. (переход ē > a в позиции после палатальных согласных и др.) отменили действие закона первой палатализации и вывели прежние аллофоны из отношений дополнительного распределения: *krīčētī > krīčātī, «кричать» ~ «скакать».
Понятие «Ф. з.» ввели младограмматики (см. Младограмматизм) как формулу регулярных звуковых соответствий между двумя диалектами одного и того же языка либо между двумя следующими друг за другом синхронными состояниями развития языка.
Звуковые изменения происходят лишь в строго определённых фонетических позициях (P) в данном языке (L) на данном этапе его развития (T). Соотношение параметров звуковых изменений можно выразить формулой:
L | ⎰ ⎱ |
a > b | ⎱ ⎰ |
T | , |
P |
т. е. ⟨a⟩ переходит в ⟨b⟩ лишь при строгом соблюдении соответствующих (P, T, L) условий. Нарушение одного из этих условий — причина отступления от предсказываемого законом перехода. Немотивированных исключений нет. Открытие Ф. з. сводится к выявлению условий позиционного варьирования (P) в данном языке (L) на отдаленных этапах его развития (T), т. е. к реконструкции закона функционирования для определённой эпохи развития языка. Некоторым Ф. з. присвоено имя их первооткрывателя (Грассмана закон, Педерсена закон и т. д.). Наиболее последовательно идея строгой закономерности фонетических изменений проводилась Ф. Ф. Фортунатовым и его школой (см. Московская фортунатовская школа).
Фонетические изменения совершаются по строгим законам; нарушение их, в свою очередь, может происходить только закономерно, т. е. предполагается существование закономерности для неправильности, которую нужно открыть. Мнимые исключения — результат действия другого закона, отменившего действие первого, или заимствование из другого языка (диалекта), либо нефонетическое изменение звуковой стороны отдельных слов. Так, в современном русском языке на месте ожидаемой по второй палатализации формы «руце» (дательный-предложный падеж единственного числа) представлена форма «руке». Отклонение от ожидаемого рефлекса вызвано закономерным морфологическим процессом выравнивания основы «рук-а», «рук-у», ..., «руке». Для объяснения такого рода исключений младограмматики выдвинули принцип аналогии. Впервые идею морфологической аналогии как закономерного источника исключений из Ф. з. выдвинул И. А. Бодуэн де Куртенэ.
В идее Ф. з. как фундаментальном положении сравнительно-исторического языкознания заложены основы его дальнейшего развития: от реконструкции внешней (соответствия между родственными языками) — к реконструкции внутренней (L, в данном языке), от реконструкции инвентаря — к реконструкции системы (параметры L, P, взаимосвязь звуков, одинаково реагирующих на соответствующие позиции), от реконструкции статической — к реконструкции динамической (относительная хронология Ф. з., последовательно сменяющих друг друга) и т. п. Положение о Ф. з. внесло для исследователя в области сравнительно-исторического языкознания систему необходимых запретов, например: нельзя сопоставлять (в процедуре генетической реконструкции) разновременные (T) и разнодиалектные (L) факты звуковых переходов; при реконструкции того или иного звукового перехода необходимо строго определить позиции его осуществления (P). Возможно, однако, типологическое сопоставление разноязыковых Ф. з. с целью выявления универсальных принципов фонетических изменений.
Современное языкознание подтверждает постулат безысключительности Ф. з.: собственно позиционное чередование (аллофонное варьирование) действительно осуществляется без исключений во всех словах данного языка. Современные социолингвистические исследования показали, что определённые звуковые изменения идут от слова к слову с разной скоростью в различной социальных группах (ср., например, рус. зе[рк]ало, но це[рк]овь и це[р’к]овь, це[рк]овник и т. п.). Такого рода звуковые изменения не относятся к позиционным чередованиям и возможны лишь в случае прекращения действия прежнего закона функционирования. Об этом в данном случае и свидетельствует возможность произнесения сочетания [ерк] и [ер’к].
В. К. Журавлёв.