(от лат. universalis — общий, всеобщий) языковые — свойства, присущие всем языкам или большинству из них. Теория языковых универсалий рассматривает и определяет: 1) общие свойства всех человеческих языков в отличие от языков животных. Например, в человеческом языке канал для любой языковой коммуникации является вокально-слуховым: на языке человека возможно легко порождать и легко воспринимать новые создаваемые сообщения; в языке человека непрерывно возникает новая идиоматика и т. д. 2) Совокупность содержательных категорий, теми или иными средствами выражающихся в каждом языке. Например, во всех языках выражены отношения между субъектом и предикатом, категории посессивности, оценки, определённости/неопределённости, множественности, все языки знают членение на тему и рему. 3) Общие свойства самих языковых структур, относящиеся ко всем языковым уровням. Например, во всяком языке не может существовать менее десяти и более восьмидесяти фонем; если в языке существует сочетание согласных вида «плавный + носовой», то существует сочетание вида «плавный + шумный»; если есть противопоставление согласных по твёрдости — мягкости, то нет политонии гласных: во всяком языке есть противопоставление компактных — диффузных гласных; отношение количества гласных к количеству согласных в звуковой цепи не может быть больше двух; если в языке слово всегда односложно, то оно одноморфемно и в языке существует музыкальное ударение; если существует флексия, то есть и деривационный элемент; если выражено множественное число, то есть ненулевой морф, его выражающий; если существует падеж с только нулевым алломорфом, то для всякого такого падежа существует значение субъекта при непереходном глаголе; если субъект в языке стоит перед глаголом и объект стоит перед глаголом, то в языке есть падеж; если субъект стоит после глагола и объект стоит после субъекта, то прилагательное помещается после имени; если в языке существует предлог и не существует послелог, то существительное в родительном падеже помещается после существительного в именительном падеже; если в языке существует послелог и не существует предлог, то существительное в родительном падеже стоит перед существительным в именительном падеже, и т. д. Известны и универсалии, относящиеся ко всем языковым уровням: для всякого противопоставления маркированный член имеет более редкую встречаемость, чем не маркированный (см. также Семантика, Семиотика). Известны универсалии лексико-семантического плана, например: ‘тяжёлый по весу’ приобретает значение ‘трудный’; ‘горький по вкусу’ — значение ‘горестный, скорбный’; ‘сладкий по вкусу’ — ‘приятный’; ‘пустой, полый’ — ‘бессодержательный, несерьёзный’; ‘большой по размеру’ — ‘важный’ и т. д.
Существует несколько классификаций универсалий, строящихся на разных основаниях. Так, различают следующие универсалии: 1) дедуктивные (т. е. обязательные для всех языков) и индуктивные (явление имеет место во всех известных языках); 2) абсолютные (полные) и статистические (неполные). К последним примыкают и так называемые фреквенталии, воплощающиеся в частотные явления, встречающиеся во многих языках; 3) простые (утверждающие наличие или отсутствие некоторого явления) и сложные (утверждающие определённую зависимость между разными явлениями); 4) синхронические и диахронические.
Теория диахронических универсалий активно развивается с 70‑х гг. 20 в. Признание универсалий в диахронии (например, утверждение, что самое позднее глагольное время в языке — это Futurum) предполагает принятие идеи однонаправленности языкового развития. Концепции этого рода высказывались в советском языкознании 30‑х гг. 20 в. (работы И. И. Мещанинова, В. И. Абаева, С. Д. Кацнельсона и других). Идея диахронических универсалий опирается также на гипотезу о системной близости языков архаической структуры и на позднейшую вариативность новых языков. Идея однонаправленности языковой эволюции не предполагает оценки языков, необходима исследовательская работа по изучению компенсаторных и функционально синонимических явлений в языках нового времени. К более частным диахроническим универсалиям относятся: закон о формировании местоимений вначале указательных, личных и вопросительных, а лишь впоследствии — возвратных, притяжательных, неопределённых и отрицательных; положение о возникновении местоименных слов из первичных диффузных по функции коммуникативных элементов. Поиск диахронических универсалий связывается с коммуникативно-дискурсивными установками общения, т. е. в теорию универсалий вводится человек с его эволюционизирующими стандартами общения (Т. Гивон, Ч. Н. Ли, А. Тимберлейк и другие). Таким образом объясняется и утверждается разное по времени изменение структур с одушевлёнными и неодушевлёнными актантами, разные этапы появления глагольных времён (аорист часто предшествует перфекту), позднейшее возникновение грамматического субъекта из первоначальной темы (тематического элемента, топика) и др. Диахронические универсалии связываются с изменением «картины мира» носителей языка: так, в древнейших текстах обычно повторяется один топик (см. Диахроническая типология), появление многообразных топиков ведёт к возникновению инициальной анафоры, а последняя — к возникновению порядка слов типа SVO (SOV), а не только VOS (VSO).
Знание диахронических универсалий проливает свет и на данные синхронной типологии, позволяя прогнозировать исчезновение одних явлений и возникновение других. Теория диахронических универсалий является существенной опорой для реконструкции прежних состояний одного языка и для сравнительно-исторического языкознания. При реконструкции некоторого праязыкового состояния существенно «вычесть» из данных архаичного языка знание универсалий древних структур, с одной стороны; с другой стороны, знание диахронических универсалий даёт возможность верифицировать реконструируемые состояния (особенно это относится к реконструкции синтаксических явлений по данным современных, даже близких, языков). Диахронические универсалии существенны и для этимологии: например, вряд ли возможно, чтобы первичные коммуникативные односложные частицы восходили к «застывшим» местоименным словоформам.
Таким образом, верификация через универсалии, как синхронические, так и диахронические (как первичный этап лингвистического анализа), связана с задачами ареальной лингвистики, типологии и исторической реконструкции. Только при негативной проверке на статус универсалии у анализируемого лингвистического явления можно говорить об ареальном схождении, генетической близости, заимствовании. Существенна верификация через универсалии и для фактов, например, экспериментальной фонетики: нередко исследователь, проделавший большую работу, объявляет специфически языковым факт универсальный.
Утверждения о наличии универсалий восходят к античным грамматикам; в средние века (13 в.) возникает термин grammatica universalis: с появлением грамматики Пор-Рояля (см. Универсальные грамматики) это понятие обретает лингвистическую основу. Объектом современной лингвистики языковые универсалии становятся с начала 60‑х гг. 20 в. (главным образом в СССР и США). Накопление материала по различным языковым универсалиям в 60—70‑е гг. было стимулировано успехами структурно-системного описания языков, в особенности фонологии, а также расширением границ структурной типологии, знакомством с языками Африки, Юго-Восточной Азии и Океании.
Теория универсалий проделала эволюцию от поисков поверхностных и затем импликативных универсалий, главным образом в синхронии, к поискам диахронических универсалий и к широкому типологическому сопоставлению способов реализации одной и той же содержательной универсалии (последнее характерно для европейской лингвистики). В 80‑е гг. наблюдается обращение исследователей к универсалиям текста и порядку компонентов в синтаксических структурах. Эти универсалии находят объяснение в «картине мира», понимаемой через язык (новое семантическое направление, возникшее из анализа «глубинных структур» семантики).
Актуальным для современной теории универсалий является установка на интерпретацию универсалий. Например, выдвижение к началу высказывания важных по смыслу элементов интерпретируется через большую звучность (и большую воспринимаемость) начальной позиции высказывания, подъём интонации в конце общего вопроса объясняется сжатостью голосовых связок говорящего, внутренне не закончившего коммуникацию, понижение тона в конце повествовательного высказывания — релаксацией связок. Выход за пределы внутрисистемной интерпретации влечёт за собой новые возможности объяснения действия универсалий: социальные причины, кодификация, появление письменности и пр. Интерпретация и верификация накопленных универсалий может облегчить поиск новых универсалий, сделав его не только эмпирическим, но и априорным.
Т. М. Николаева.