класс неизменяемых слов, служащих для нерасчленённого выражения эмоциональных и эмоционально-волевых реакций на окружающую действительность. Междометия не являются ни знаменательной, ни служебной частью речи. От знаменательных слов они отличаются отсутствием номинативного значения (выражая чувства и ощущения, междометия не называют их); в отличие от служебных частей речи междометиям не свойственна связующая функция.
Многие междометия ведут своё происхождение от эмоциональных возгласов и звучаний, сопровождающих рефлексы организма на внешние раздражения; ср. в русском языке: «Ах, больно!», «Ух, тяжело!», «Брр, холодно!», «Ввв, противно!». Такие междометия нередко имеют специфический фонетический облик, т. е. содержат редкие или необычные для данного языка звуки и звукосочетания (например, рус. «брр», «гм», «тпру»). Более обширна группа междометий, генетически связанных со знаменательными словами — существительными: «батюшки», «матушки», «боже», «господи»; глаголами: «ишь», «вишь» (из «видишь»), «пли» (из «пали»), «товсь» (из «готовсь»), «усь» (из «куси»); местоимениями, наречиями, частицами и союзами: «то-то», «эка», «тс», «тш», «цс», «ш‑ш» (последние четыре из «тише»), «ужо», «однако». Сюда относятся также разного рода сращения: «да́ уж», «на́ тебе (нате)», «ну́ уж», «ну да́», «ой-ли», «ну и ну», «ей-же-ей» и устойчивые словосочетания и фразеологизмы: «батюшки-светы», «слава богу», «чёрт побери», «что за чёрт», «поди ж ты», «вот тебе раз», «вот так так», «то-то и оно», «как бы не так». Междометия — пополняющийся класс слов. В русском языке главным источником их пополнения являются оценочно-характеризующие существительные («страх», «беда», «смерть», «ужас» и т. п.) и экспрессивные глаголы (преимущественно в форме императива: «постой», «погоди», «давай», «вали»).
Междометия обслуживают три семантические сферы речи: эмоций и эмоциональных опенок, волеизъявлений, этикета. Семантические функции эмоциональных и эмоционально-оценочных междометий могут быть однозначными (диффузными). В русском языке к семантически однозначным междометиям, выражающим по преимуществу отрицательные эмоциональные реакции (неодобрение, осуждение, насмешку, возмущение, отвращение, раздражение, испуг, опасение, презрение, горе, тоску, печаль, боль, угрозу, вызов, укор, недоверие и т. д.), относятся, например, «ай-ай-ай», «вот тебе на», «вот так так», «господь с тобой», «как бы не так», «ну и ну», «поди ж ты», «тьфу», «увы», «ужо», «упаси бог», «чтоб тебя». Междометия с семантически диффузными функциями передают общее состояние возбуждения и потому могут использоваться для выражения разнородных душевных состояний, например: «а», «ага», «ах», «батюшки», «боже мой», «вот это да», «ишь», «ну», «о», «ого», «ой», «с ума сойти», «ужас», «чёрт возьми». С опорой на содержание и общую эмоциональную окрашенность речи одно и то же междометие может выражать одобрение и порицание, испуг и радость, восхищение и презрение, страх и решимость. В сужении и уточнении семантики таких междометий велика роль интонации, мимики, жеста. Большие возможности для смысловых дифференциаций открывает изменение звукового облика междометий: интонационное варьирование гласных («и-и-их», «у-у-у»), удвоение и утроение конечных слогов («ого-го», «эге-ге», «эхе-хе»). Экспрессивная значимость эмоциональных междометий может быть усилена словообразовательно (с помощью суффиксов субъективной оценки: «ойойошеньки», «охохонюшки», «охохошеньки») и лексически (например, сложением с местоимением «ты»: «ох ты», «ух ты», «ишь ты», «тьфу ты»).
Междометия, обслуживающие сферу волеизъявлений, выражают обращённые к людям или животным команды и призывы. Значительная их часть принадлежит профессиональной речи военных, охотников, моряков, строителей, дрессировщиков: в русском языке здесь много заимствований (например, «алле», «анкор», «даун», «иси», «пиль», «тубо», «шерш», «майна», «вира», «полундра»). Общеупотребительны междометия, требующие тишины, внимания, согласия («тш», «тсс», «ш-ш», «чш», «чу», «чур»), побуждающие к отклику («ау», «алло», «эй»), к осуществлению или прекращению каких-либо действий («айда», «ату», «брысь», «кыш», «марш», «на», «но», «ну», «тпру», «улюлю», «усь», «цыц» и др.). Все эти междометия функционально близки к повелительному наклонению и обнаруживают ряд общих с ним признаков. Некоторые из них способны принимать постфикс ‑те («нате», «нуте», «полноте», «айдате», «цыцте», «брысьте»), соединяться с частицей ‑ка («на‑ка», «нате‑ка», «на-тка», «ну‑ка», «нуте‑ка», «ну-тка»), вступать в связи с другими словами, преимущественно с местоимениями («чур меня», «ату его», «ну вас», «марш домой», «айда на речку», «на яблоко»). Последнее свойство наблюдается также у эмоциональных междометий, хотя и реже: «увы мне», «ужо тебе», «тьфу мне на них». К императивным междометиям близки вокативные (слова-обращения, служащие для призыва животных: «кис-кис», «цып-цып»).
К местоимениям, обслуживающим сферу этикета (см. Речевой этикет), относятся традиционные, в разной степени утратившие знаменательность изъявления благодарности, приветствия, извинения, пожелания: «здравствуйте», «до свидания», «извините», «спасибо», «простите», «пожалуйста», «всего хорошего» и т. п. Слова этой группы легко развивают вторичные (экспрессивно-эмоциональные) значения и употребляются в качестве средств выражения удивления, возражения, например: «Дверь отворилась, и здравствуйте,... гляжу — мать царица! — входят к нам в комнату хозяин с хозяйкой и три работника» (А. П. Чехов).
Междометия могут функционировать как эквиваленты предложения, модальные компоненты предложения, члены предложения. К выполнению функции эквивалента предложения способны все междометия. При этом они имеют силу высказывания и характеризуются самостоятельной интонацией: «„Э“, — сказали мы с Петром Ивановичем» (Н. В. Гоголь). Модальная функция междометий реализуется в условиях вводности (см. Вводные слова): «Терпение начинает мало-помалу лопаться, но вот — ура! — слышится звонок» (Чехов) или неотделима от общего значения предложения: «Ох и красота!», «Ах, она змея!», «Эх, житьё-бытьё!», «Ох, как стыдно!», «Ой как кольнуло!», «Ну (и) мороз!», «Эк куда метнул!». К модальной функции близка функция интенсификации качественного или количественного признака. Позиция междометия при этом вариативна: оно помещается либо непосредственно перед словом, обозначающим признак: «Бежит... у!.. бежит пострелёнок, Горит под ногами трава!» (Н. А. Некрасов), «Ух! боялась-бежала, чтоб его не повстречать» (Ф. М. Достоевский), либо выносится в синтаксическую позицию зависимого предложения: «Так спешим, что на-поди!» (И. С. Никитин), «Дороги такие, что фа!» (И. С. Тургенев), «Такая работница, что и... и... и...!» (Тургенев), «А уж что за ребята, только ну!» (А. Ф. Писемский). Функция члена предложения для междометий вторична и наблюдается там, где междометие экспрессивно замещает собой ту или иную знаменательную словоформу. «На лице провизора изобразилось „тьфу“» (Чехов), «Гонорар — увы и ах» (Чехов).
Впервые как самостоятельный лексико-грамматический класс (часть речи) междометия были выделены в латинской грамматике Варрона (1 в. до н. э.). В последующей научной традиции грамматическая природа междометий определялась неоднозначно. Всё многообразие высказанных в разное время точек зрения может быть сведено к трём. 1) Междометия — это разнородный по составу синтаксический класс, стоящий вне деления слов по частям речи. В отечественном языкознании этого взгляда придерживались, например, Ф. И. Буслаев, Д. Н. Овсянико-Куликовский, А. М. Пешковский, Д. Н. Ушаков, в зарубежной науке к нему склонялся Г. Пауль. Крайнее проявление эта точка зрения получила у К. С. Аксакова, который отказывал междометиям в праве называться не только частью речи, но и словами вообще. 2) Междометия входят в систему частей речи, но стоят в ней изолированно. Так, Ф. Ф. Фортунатов делил все слова на «полные», «частичные» и междометия; П. С. Кузнецов отделял междометия от слов знаменательных и служебных; обособленное положение занимают междометия в классификациях частей речи А. А. Шахматова и В. В. Виноградова. 3) Междометия входят в круг частей речи, а внутри последнего — в разряд «частиц речи» наряду с предлогами и союзами (О. Есперсен). Через ступень неизменяемых «частиц речи» Есперсен сближал междометия также с наречиями, а Виноградов — с модальными словами. Объединение междометий с наречиями и местоимениями характерно для грамматической концепции М. В. Ломоносова, который находил у всех этих частей речи некую общую сократительную функцию. Междометие он определял как часть речи, предназначенную для «краткого изъявления движений духа»; так, сложное предложение «Я удивляюсь, что тебя здесь вижу» с помощью междометия может быть сокращено до простого возгласа «Ба!». Заместительные функции междометий и их живые связи со словами разных частей речи (как знаменательных, так и служебных) активно изучаются в современной лингвистике.
И. Н. Кручинина.